-
1 Banner
I m -s, =заклинатель, чародейII n -s, =1) знамя, флагein Banner entfalten — развернуть знамяdas ( sein) Banner aufpflanzen ( aufrichten) — водрузить знамяdas ( sein) Banner hochhalten — высоко держать знамя (тж. перен.)das Banner der Hoffnung entrollen — перен. питать надежду; подавать надежду; смотреть с надеждой ( в будущее)der OrdenBanner der Arbeit — орден "Знамя Труда" ( ГДР)2) ист. отряд ( в 400 солдат) -
2 Arbeit
f =, -en1) труд, работа; дело; занятие; деятельность; действиеberufliche Arbeit — профессиональная деятельность; работа по специальностиgeistige Arbeit — умственный трудharte Arbeit — тяжёлый трудkörperliche Arbeit — физический трудsaure Arbeit — тяжкий( тяжёлый) трудwissenschaftliche Arbeit — научная работа (см. тж. 2))Gesetz der Arbeit — закон о труде ( ГДР)Held der Arbeit — Герой Труда (почётное звание в ГДР)die Arbeit geht ihm von der Hand — работа у него споритсяdas ist ein (großes, schweres) Stück Arbeit — здесь работы хватитdie Arbeit einstellen — прекращать работуkeine Arbeit haben — не иметь работы, быть безработнымes kostete viel Arbeit — это стоило много( большого) труда, это далось нелегкоganze ( gründliche) Arbeit leisten — основательно( на совесть) поработать; быстро разделаться, покончить одним ударомj-m mit etw. (D) Arbeit machen — доставлять хлопоты кому-л. чем-л.die Arbeit niederlegen — прекращать работу; бастоватьdie Arbeit schwänzen — прогуливать, отлынивать от работыArbeit suchen — искать работу; искать местоdie Arbeit Arbeit sein lassen — разг. не работатьder Arbeit aus dem Wege gehen — избегать работы, отлынивать от работыseiner ( der täglichen) Arbeit nachgehen — заниматься своим ( повседневным) деломan die Arbeit gehen — приступить к работеsich an die Arbeit machen — приступать к работе, браться за работуdas Recht auf Arbeit — право на трудauf Arbeit gehen — ходить на работу, работатьauf die Arbeit gehen — идти на работуbei der Arbeit sein — быть за работой, заниматься работой, работатьganz bei der Arbeit sein — всецело отдаться работе, уйти в свою работуetw. in Arbeit haben — работать над чем-л.in Arbeit (und Brot) kommen — получить работуj-n in Arbeit nehmen — взять на работу ( подмастерье); брать кого-л. в работу ( в оборот), прорабатывать кого-л.in Arbeit sein — быть в действии, работатьder Schuh ist in Arbeit — ботинок находится в работеj-n in Arbeit und Brot bringen — устроить кого-л. на работу, подыскать кому-л. заработокvon seiner Hände Arbeit leben — жить своим трудомzur Arbeit gehen — ходить на работу2) работа, труд, произведениеwissenschaftliche Arbeit — научный труд (см. тж. 1))seine Arbeiten auf diesem Gebiet sind weltbekannt — его работы ( труды) в этой области получили мировую известность3) работа, изделиеdurchbrochene Arbeit — ажурная работа; ажурное изделиеeingelegte Arbeit — инкрустированная работа, инкрустацияerhabene Arbeit — рельефная работа; лепное изделие ( украшение)getriebene Arbeit — чеканная работа, чеканное изделие••Arbeit schändet nicht — посл. работа - не позорdie Arbeit läuft nicht davon ≈ посл. работа не волк, в лес не убежитwie die Arbeit, so der Lohn ≈ посл. по работе и плата; как аукнется, так и откликнетсяerst die Arbeit, dann's Vergnügen — посл. делу - время, потехе - часArbeit, Mäßigkeit und Ruh' schließt dem Arzt die Türe zu — посл. труд, умеренность и отдых - лучшая защита от болезнейer hat die Arbeit nicht erfunden — погов. он работы не любит; он любитель лёгкой жизниwer Arbeit hat und sich nicht drückt, der ist verrückt — посл. работа дураков любитnach getaner Arbeit ist gut ruhn ≈ посл. поработал на славу, и погулять не грех -
3 der Orden Banner der Arbeit
арт.общ. орден "Знамя Труда" (ГДР)Универсальный немецко-русский словарь > der Orden Banner der Arbeit
См. также в других словарях:
Орден «Знамя Труда» — У этого термина существуют и другие значения, см. Знамя Труда. Орден Знамени Труда I степени … Википедия
Знамя Труда — Знамя Труда футбольный клуб из Орехово Зуево. Знамя Труда посёлок в Нефтегорском районе Самарской области. «Знамя Труда» московский машиностроительный завод. «Знамя Труда» высшая трудовая награда Германской Демократической … Википедия
Знамя Труда (орден ГДР) — У этого термина существуют и другие значения, см. Знамя Труда. Орден «Знамя труда» … Википедия
Орден Знамени Труда — У этого термина существуют и другие значения, см. Знамя Труда. Орден Знамени Труда … Википедия
Орден «Красное Знамя Труда» — Красное Знамя Труда … Википедия
Орден Труда — название правительственных наград в ряде стран бывшего социалистического лагеря. См.: Орден Труда (Венгрия) (венг. Munka Erdemrend) Орден Труда (Румыния) (рум. Ordinul Muncii) Орден Труда (Хорезмская НСР) в дальнейшем переименован в Орден… … Википедия
Орден Строителей Народной Польши — Орден Строителей Народной Польши … Википедия
Орден Возрождения Польши — Орден Возрождения Польши … Википедия
Орден «Крест Грюнвальда» — Орден «Крест Грюнвальда» … Википедия
Орден Белого орла (Польша) — У этого термина существуют и другие значения, см. Орден Белого орла. Эта статья о высшей награде Польши. Об ордене Российской империи см. Орден Белого орла (Российская империя). Орден Белого орла … Википедия
Орден Святого Станислава (Польша) — Эта статья о награде Польши. Об ордене Российской империи см. Орден Святого Станислава (Российская империя). Святого Станислава … Википедия